花言巧语的意思
花言巧语的意思、拼音、出处、近义词、反义词。花言巧语的简拼、翻译、例子、结构、谜语、故事。无论是提高汉语水平还是丰富文化知识,成语大全工具都是不可或缺的好帮手。
花言巧语
拼音:
huā yán qiǎo yǔ
注音:
ㄏㄨㄚ 一ㄢˊ ㄑ一ㄠˇ ㄩˇ
结构:
联合式
感情:
贬义
字数:
四字
年代:
古代
热度:
常用
解析:
原指铺张修饰而无实际内容的言语或文辞。后指虚假而动听的话;也指说虚假而动听的话。
出处:
宋 朱熹《朱子语类》第20卷:“巧言,即所谓花言巧语,如今世举子弄笔端做文字者是也。”
例子:
我以为法律上的许多罪名,都是花言巧语,只有一语以包括之,曰:可恶罪。(鲁迅《而已集 可恶罪》)
正音:
“语”,不能读作“yù”。
辨形:
“花”,不能写作“华”。
辨析:
花言巧语和“甜言蜜语”;都可表示用动听的话骗人。但花言巧语着重于“花”;可以迷惑人;“甜言蜜语”着重于“甜”;由于动听而使人迷惑。
用法:
联合式;作主语、谓语、状语;含贬义。
歇后语:
说得口吐莲花现;骗得麻雀下地来
谜语:
彩云;漂亮话
感情:
花言巧语是贬义词。
繁体:
蘤言巧語
近义:
甜言蜜语、巧舌如簧、心口不一
反义:
肺腑之言、由衷之言、心口如一
英语:
deceiving words
俄语:
пышные словá(говорить медóвые словá)
日语:
美辞麗句(びじれいく),甘言(かんげん)。甘言を弄(ろう)する,美辞麗句を並(なら)べる,うまいことを言う
德语:
honigsüβe Worte im Mund führen(jm Honig um den Mund schmieren)
法语:
paroles flatteuses,spécieuses(flatterie)
成语接龙:
顺接:
语近词冗、语妙绝伦、语不惊人、语重心长、语笑喧阗
逆接: 天女散花、头眩眼花、野草闲花、枯树开花、笔底生花
逆接: 天女散花、头眩眼花、野草闲花、枯树开花、笔底生花
工具介绍
©本站所有工具均来源于网络整理,仅供学习使用,请支持正版!
转载请注明出处: 成语大全